Para o gerente de canais de vendas indiretas, Denys Vojnovskis, em um mundo de negócios globalizado, tão importante quanto saber falar inglês é ser fluente em espanhol, haja vista ser a língua oficial dos negócios na LATAM.
Profissionais que desejam construir uma carreira sólida em grandes empresas no Brasil, muitas delas multinacionais, necessitam falar e escrever corretamente em outro idioma além do português. Isso porque muitas dessas companhias têm clientes e filiais em diversos lugares do mundo. Dessa forma, é certo que o profissional se verá, em algum momento de sua trajetória, diante de uma situação em que precisará se comunicar no idioma oficial dos países em que a empresa para a qual trabalha tem negócios.
Com décadas de experiência trabalhando no mundo corporativo, o engenheiro eletrônico, gerente de canais de vendas indiretas e autor do livro “A culpa não é do canal – 30 grandes erros que cometemos na gestão de vendas indiretas – e como evitá-los”, Denys Vojnovskis, sabe como ninguém a importância de saber se comunicar em outra língua para obter sucesso nesse ambiente. “Estudar e já ser fluente em outro idioma logo no comecinho da minha carreira me abriu muitas portas”, relata.
Mas se engana quem acredita que Denys esteja se referindo ao inglês. Para ele, o idioma que mais usa e que acredita ser fundamental é o espanhol. “Quando pensamos em um segundo idioma, o primeiro que nos vem à mente e o primeiro da nossa lista de prioridades é o inglês. E assim acredito que deva ser. Trata-se da língua universal dos negócios, então ser fluente em inglês é mandatório para todos nós. Contudo, só o inglês não é mais suficiente. Arrisco a dizer que o espanhol passou a ser ‘quase’ tão importante quanto”, afirma.
Segundo o gerente de canais de vendas indiretas, a necessidade de saber se comunicar em espanhol pelos profissionais brasileiros em ambiente corporativo se justifica, primeiramente, por uma questão geográfica. “O Brasil é uma ilha com pessoas que se comunicam em língua portuguesa cercada por ‘hispanohablantes’ por todos os lados. Como somos os únicos, é natural que, se quisermos fazer negócios com nossos vizinhos, tenhamos que aprender a nos comunicar no idioma deles”, diz. Isso faz, então, com que a língua oficial dos negócios na LATAM seja o espanhol, destaca Denys.
Outro aspecto que contribui para que o idioma espanhol seja fundamental para o mundo dos negócios, de acordo com o engenheiro eletrônico, é o fato de muitas multinacionais que se estabelecem no Brasil utilizarem o escritório no país como sede latino-americana. Ou seja, o profissional brasileiro que atuar nesse escritório fará negócios com toda a América Latina e precisará dominar o idioma espanhol a fim de se comunicar sem grandes prejuízos com seus colegas, clientes e parceiros dos países vizinhos. “Assim, a lógica é simples: se o profissional não tiver fluência em espanhol, não será contratado para o cargo e poderá deixar uma grande oportunidade passar”, afirma.
Mas, alerta Denys, o profissional deve ter ciência de que não se adquire fluência no idioma espanhol pelo simples fato de ter sido alfabetizado em português. “Infelizmente, nós brasileiros temos a falsa impressão de que já nascemos com o nível intermediário em espanhol garantido, só por termos nascido no Brasil. Asseguro, por experiência própria, que isso não condiz com a realidade”, diz.
Da mesma forma, afirma o gerente de canais de vendas indiretas, uma curta passagem por algum país da América Latina não significa o domínio da língua espanhola. “Posso garantir que passar um final de semana em Buenos Aires, na Argentina, ou uma semana em Punta Cana, na República Dominicana, de férias, desdobrando-se para não passar fome com o seu portunhol risível, não tem nada a ver com fazer reuniões, apresentações e conversar, de verdade, em espanhol”, finaliza.